Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
| | Al-Mutaffifin | Pre Ayat ← 0 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Default in Duty | | → Next Ruku|
Translation:In the name of Allah, the Compassionate, the Merciful.
Translit: Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
Segments
0 Bismithismi
1 AllahiAllahi
2 alrrahmanialrrahmani
3 alrraheemialrrahiymi
| | Al-Mutaffifin | Pre Ayat ← 1 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Default in Duty | | → Next Ruku|
Translation:Woe to those who give short weight,
Translit: Waylun lilmutaffifeena
Segments
0 waylunWaylun
1 lilmutaffifeenalilmutaffifiyna
| | Al-Mutaffifin | Pre Ayat ← 2 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Default in Duty | | → Next Ruku|
Translation:who, when they take by measure from others, take it fully,
Translit: Allatheena itha iktaloo AAala alnnasi yastawfoona
Segments
0 AllatheenaAllathiyna
1 itha | إِذَا | and then, and all of a sudden;|introducing a nominal clause the subject of which may be expressed by ب|, when; if, whenever; whether |conj.| Combined Particles itha
2 iktalooiktaluw
3 AAala`ala
4 alnnasialnnasi
5 yastawfoonayastawfuwna
| | Al-Mutaffifin | Pre Ayat ← 3 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Default in Duty | | → Next Ruku|
Translation:and when they measure or weigh for them, they give them less than what is due.
Translit: Waitha kaloohum aw wazanoohum yukhsiroona
Segments
0 waithaWaitha
1 kaloohumkaluwhum
2 aw | أَوْ | or?| interjection | Combined Particles
3 wazanoohumzanuwh
4 yukhsiroonayukhsiruwna
| | Al-Mutaffifin | Pre Ayat ← 4 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Default in Duty | | → Next Ruku|
Translation:Do they not think that they will be raised up again
Translit: Ala yathunnu olaika annahum mabAAoothoona
Segments
0 AlaAla
1 yathunnuyathunnu
2 olaika | أُولَـٰئِكَ | that, that one; (both, plural)|demonstrative pron.| Combined Particles olaika
3 annahum | أَنَّهُم | that they (masc., pl.) Combined Particles annahum
4 mabAAoothoonamab`uwthuwna
| | Al-Mutaffifin | Pre Ayat ← 5 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Default in Duty | | → Next Ruku|
Translation:on a Great Day?
Translit: Liyawmin AAatheemin
Segments
0 Liyawminshiyawmin
1 AAatheemin`athiymin
| | Al-Mutaffifin | Pre Ayat ← 6 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Default in Duty | | → Next Ruku|
Translation:The Day when all mankind shall stand before the Lord of the worlds.
Translit: Yawma yaqoomu alnnasu lirabbi alAAalameena
Segments
0 YawmaYawma
1 yaqoomuyaquwmu
2 alnnasualnnasu
3 lirabbilirabbi
4 alAAalameenaal`alamiyna
| | Al-Mutaffifin | Pre Ayat ← 7 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Default in Duty | | → Next Ruku|
Translation:Indeed not! Surely the records of the wicked are in the Prison Register
Translit: Kalla inna kitaba alfujjari lafee sijjeenin
Segments
0 Kallakhalla
1 inna | إِنَّ | verily Combined Particles inna
2 kitabakitaba
3 alfujjarialfujjari
4 lafee | لَفِي | in; at; on |prep.| Combined Particles | butf
5 sijjeeninsijjiynin
| | Al-Mutaffifin | Pre Ayat ← 8 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Default in Duty | | → Next Ruku|
Translation:and what do you know what the Prison Register is?
Translit: Wama adraka ma sijjeenun
Segments
0 wamaWama
1 adrakaadraka
2 ma | مَا | what |interro. pron.|, that which |relative pron|, not |negation|, as long as |conj.| whenever, the fact that Combined Particles ma
3 sijjeenunsijjiynun
| | Al-Mutaffifin | Pre Ayat ← 9 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Default in Duty | | → Next Ruku|
Translation:It is a written book.
Translit: Kitabun marqoomun
Segments
0 Kitabunkhitabun
1 marqoomunmarquwmun
| | Al-Mutaffifin | Pre Ayat ← 10 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Default in Duty | | → Next Ruku|
Translation:Woe on that Day to the beliers
Translit: Waylun yawmaithin lilmukaththibeena
Segments
0 waylunWaylun
1 yawmaithinyawmaithin
2 lilmukaththibeenalilmukaththibiyna
| | Al-Mutaffifin | Pre Ayat ← 11 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Default in Duty | | → Next Ruku|
Translation:who belie the Day of Recompense,
Translit: Allatheena yukaththiboona biyawmi alddeeni
Segments
0 AllatheenaAllathiyna
1 yukaththiboonayukaththibuwna
2 biyawmiyaw
3 alddeenialddiyni
| | Al-Mutaffifin | Pre Ayat ← 12 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Default in Duty | | → Next Ruku|
Translation:and none belies it but every sinful transgressor.
Translit: Wama yukaththibu bihi illa kullu muAAtadin atheemin
Segments
0 wamaWama
1 yukaththibuyukaththibu
2 bihi
3 illa | إِلَّا | unless, if not, except, save Combined Particles illa
4 kullu | كُلُّ | totality, entirety; everyone, each one Combined Particles kullu
5 muAAtadinmu`tadin
6 atheeminathiymin
| | Al-Mutaffifin | Pre Ayat ← 13 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Default in Duty | | → Next Ruku|
Translation:When Our Revelations are recited to him, he says: "These are tales of the ancient times."
Translit: Itha tutla AAalayhi ayatuna qala asateeru alawwaleena
Segments
0 IthaItha
1 tutlatutla
2 AAalayhi`alayhi
3 ayatunaayatuna
4 qalaqala
5 asateeruasatiyru
6 alawwaleenaalawwaliyna
| | Al-Mutaffifin | Pre Ayat ← 14 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Default in Duty | | → Next Ruku|
Translation:By no means! But the fact is that their evil deeds have stained their hearts.
Translit: Kalla bal rana AAala quloobihim ma kanoo yaksiboona
Segments
0 Kallakhalla
1 bal | بَلْ | nay, rather; even, but, however, yet Combined Particles bal
2 ranarana
3 AAala`ala
4 quloobihimquluwbihim
5 ma | مَا | what |interro. pron.|, that which |relative pron|, not |negation|, as long as |conj.| whenever, the fact that Combined Particles ma
6 kanoo كَانُوا | were Kana Perfectkanuw
7 yaksiboonayaksibuwna
| | Al-Mutaffifin | Pre Ayat ← 15 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Default in Duty | | → Next Ruku|
Translation:By no means! Surely on that Day they shall be debarred from their Lord's vision.
Translit: Kalla innahum AAan rabbihim yawmaithin lamahjooboona
Segments
0 Kallakhalla
1 innahum | إِنَّهُم | verily they (masc.) Combined Particles innahum
2 AAan`an
3 rabbihimrabbihim
4 yawmaithinyawmaithin
5 lamahjooboonamahjuwbuw
| | Al-Mutaffifin | Pre Ayat ← 16 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Default in Duty | | → Next Ruku|
Translation:Then they shall enter Hell.
Translit: Thumma innahum lasaloo aljaheemi
Segments
0 ThummaThumma
1 innahum | إِنَّهُم | verily they (masc.) Combined Particles innahum
2 lasaloosal
3 aljaheemialjahiymi
| | Al-Mutaffifin | Pre Ayat ← 17 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Default in Duty | | → Next Ruku|
Translation:Then it will be said to them, "This is the very thing you used to belie."
Translit: Thumma yuqalu hatha allathee kuntum bihi tukaththiboona
Segments
0 ThummaThumma
1 yuqaluyuqalu
2 hatha | هَـٰذَا | this, this one; (masc., single) |demonstrative pron.| Combined Particles hatha
3 allathee | ٱلَّذِي | that (sing., masc.) Combined Particles allathiy
4 kuntum كُنْتُمْ | were Kana Perfectkuntum
5 bihi
6 tukaththiboonatukaththibuwna
| | Al-Mutaffifin | Pre Ayat ← 18 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Default in Duty | | → Next Ruku|
Translation:Indeed not! Surely the record of the righteous is in the Register of the exalted ones.
Translit: Kalla inna kitaba alabrari lafee AAilliyyeena
Segments
0 Kallakhalla
1 inna | إِنَّ | verily Combined Particles inna
2 kitabakitaba
3 alabrarialabrari
4 lafee | لَفِي | in; at; on |prep.| Combined Particles | butf
5 AAilliyyeena`illiyyiyna
| | Al-Mutaffifin | Pre Ayat ← 19 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Default in Duty | | → Next Ruku|
Translation:And do you know what is the Register of the exalted ones?
Translit: Wama adraka ma AAilliyyoona
Segments
0 wamaWama
1 adrakaadraka
2 ma | مَا | what |interro. pron.|, that which |relative pron|, not |negation|, as long as |conj.| whenever, the fact that Combined Particles ma
3 AAilliyyoona`illiyyuwna
| | Al-Mutaffifin | Pre Ayat ← 20 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Default in Duty | | → Next Ruku|
Translation:It is a written book,
Translit: Kitabun marqoomun
Segments
0 Kitabunkhitabun
1 marqoomunmarquwmun
| | Al-Mutaffifin | Pre Ayat ← 21 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Default in Duty | | → Next Ruku|
Translation:guarded by the angels nearest to Allah.
Translit: Yashhaduhu almuqarraboona
Segments
0 YashhaduhuYashhaduhu
1 almuqarraboonaalmuqarrabuwna
| | Al-Mutaffifin | Pre Ayat ← 22 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Default in Duty | | → Next Ruku|
Translation:Surely the righteous shall be in bliss;
Translit: Inna alabrara lafee naAAeemin
Segments
0 InnaInna
1 alabraraalabrara
2 lafee | لَفِي | in; at; on |prep.| Combined Particles | butf
3 naAAeeminna`iymin
| | Al-Mutaffifin | Pre Ayat ← 23 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Default in Duty | | → Next Ruku|
Translation:seated on high couches they shall be looking around.
Translit: AAala alaraiki yanthuroona
Segments
0 AAala`ala
1 alaraikialaraiki
2 yanthuroonayanthuruwna
| | Al-Mutaffifin | Pre Ayat ← 24 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Default in Duty | | → Next Ruku|
Translation:In their faces you shall mark the glow of bliss.
Translit: TaAArifu fee wujoohihim nadrata alnnaAAeemi
Segments
0 TaAArifuTa`rifu
1 fee | فِي | in; at; on |prep.| Combined Particles fiy
2 wujoohihimwujuwhihim
3 nadratanadrata
4 alnnaAAeemialnna`iymi
| | Al-Mutaffifin | Pre Ayat ← 25 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Default in Duty | | → Next Ruku|
Translation:They shall be given to drink the choicest, sealed wine
Translit: Yusqawna min raheeqin makhtoomin
Segments
0 YusqawnaYusqawna
1 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles min
2 raheeqinrahiyqin
3 makhtoominmakhtuwmin
| | Al-Mutaffifin | Pre Ayat ← 26 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Default in Duty | | → Next Ruku|
Translation:whose seal shall be musk. Those who wish to excel others, let them endeavor to excel in this.
Translit: Khitamuhu miskun wafee thalika falyatanafasi almutanafisoona
Segments
0 Khitamuhukhhitamuhu
1 miskunmiskun
2 wafee | وَفِي | in; at; on |prep.| Combined Particles | whetherf
3 thalika | ذَالِكَ | that, that one; (masc., single) |demonstrative pron.| Combined Particles thalika
4 falyatanafasifalyatanafasi
5 almutanafisoonaalmutanafisuwna
| | Al-Mutaffifin | Pre Ayat ← 27 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Default in Duty | | → Next Ruku|
Translation:That wine shall have the mixture of Tasnim.
Translit: Wamizajuhu min tasneemin
Segments
0 wamizajuhuWamizajuhu
1 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles min
2 tasneemintasniymin
| | Al-Mutaffifin | Pre Ayat ← 28 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Default in Duty | | → Next Ruku|
Translation:This is a fountain with the waters of which those nearest to Allah shall drink wine.
Translit: AAaynan yashrabu biha almuqarraboona
Segments
0 AAaynan`aynan
1 yashrabuyashrabu
2 biha
3 almuqarraboonaalmuqarrabuwna
| | Al-Mutaffifin | Pre Ayat ← 29 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Default in Duty | | → Next Ruku|
Translation:The culprits used to laugh at the believers in the world.
Translit: Inna allatheena ajramoo kanoo mina allatheena amanoo yadhakoona
Segments
0 InnaInna
1 allatheena | ٱلَّذِينَ | that (pl.) Combined Particles allathiyna
2 ajramooajramuw
3 kanoo كَانُوا | were Kana Perfectkanuw
4 mina | مِنَْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles mina
5 allatheena | ٱلَّذِينَ | that (pl.) Combined Particles allathiyna
6 amanooamanuw
7 yadhakoonayadhakuwna
| | Al-Mutaffifin | Pre Ayat ← 30 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Default in Duty | | → Next Ruku|
Translation:They would wink at one another when they passed by them.
Translit: Waitha marroo bihim yataghamazoona
Segments
0 waithaWaitha
1 marroomarruw
2 bihimh
3 yataghamazoonayataghamazuwna
| | Al-Mutaffifin | Pre Ayat ← 31 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Default in Duty | | → Next Ruku|
Translation:When they returned to their kinsfolk they returned jesting.
Translit: Waitha inqalaboo ila ahlihimu inqalaboo fakiheena
Segments
0 waithaWaitha
1 inqalabooinqalabuw
2 ila | إِلَىٰ | to, until Combined Particles ila
3 ahlihimuahlihimu
4 inqalabooinqalabuw
5 fakiheenakihiy
| | Al-Mutaffifin | Pre Ayat ← 32 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Default in Duty | | → Next Ruku|
Translation:And when they saw them, they would say, "These are the people gone astray,"
Translit: Waitha raawhum qaloo inna haolai ladalloona
Segments
0 waithaWaitha
1 raawhumraawhum
2 qalooqaluw
3 inna | إِنَّ | verily Combined Particles inna
4 haolai | هَـٰؤُلَاءِ | this, this one; (both, plural)|demonstrative pron.| Combined Particles haolai
5 ladalloonadalluw
| | Al-Mutaffifin | Pre Ayat ← 33 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Default in Duty | | → Next Ruku|
Translation:although they had not been sent to be guardians over them.
Translit: Wama orsiloo AAalayhim hafitheena
Segments
0 wamaWama
1 orsilooorsiluw
2 AAalayhim`alayhim
3 hafitheenahafithiyna
| | Al-Mutaffifin | Pre Ayat ← 34 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Default in Duty | | → Next Ruku|
Translation:Today the believers are laughing at the disbelievers,
Translit: Faalyawma allatheena amanoo mina alkuffari yadhakoona
Segments
0 Faalyawmathaalyawma
1 allatheena | ٱلَّذِينَ | that (pl.) Combined Particles allathiyna
2 amanooamanuw
3 mina | مِنَْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles mina
4 alkuffarialkuffari
5 yadhakoonayadhakuwna
| | Al-Mutaffifin | Pre Ayat ← 35 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Default in Duty | | → Next Ruku|
Translation:as they recline on couches and gaze at them.
Translit: AAala alaraiki yanthuroona
Segments
0 AAala`ala
1 alaraikialaraiki
2 yanthuroonayanthuruwna
| | Al-Mutaffifin | Pre Ayat ← 36 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Default in Duty | | → Next Ruku|
Translation:Have not the disbelievers been duly rewarded for what they used to do?
Translit: Hal thuwwiba alkuffaru ma kanoo yafAAaloona
Segments
0 HalHal
1 thuwwibathuwwiba
2 alkuffarualkuffaru
3 ma | مَا | what |interro. pron.|, that which |relative pron|, not |negation|, as long as |conj.| whenever, the fact that Combined Particles ma
4 kanoo كَانُوا | were Kana Perfectkanuw
5 yafAAaloonayaf`aluwna